Traducción juridica

 

 

Italiano español Italiano 


MODALIDAD: A Distancia

El Curso se realiza a través de la metodología a distancia, recibiendo los módulos de estudio vía e-mail o por correo. Cada módulo se concluye con un test escrito vía e-mail.

La matricula abierta todo el año. El alumno-a que no supera un test podrá recuperarlo mediante la realización de un nuevo ejercicio. Sin cargo adicional.

Existe un asesor (utilizando como medio el e-mail o programas tipo Skype, Gmail Talk, o WhatsApp) con el que se podrán aclarar todas las preguntas e inquietudes que surjan a lo largo de los cursos.

Gracias al planning de disponibilidades del tutor, se pueden reservar las asesorías (6 incluidas en el costo).

Las asesorías se llevan a cabo en directo por videoconferencia.


MATRÍCULA: Abierta todo el año

DURACIÓN: Un año

REQUISITOS: Nivel de italiano o español equivalente a C1 del Marco europeo para las lenguas.

CONTENIDO: A lo largo del curso se practica la traducción directa de textos propiamente jurídicos: poderes, seguros, contratos, escrituras, actas, testamentos, decretos, etc.
Hay ejercicios de traducción, de creación de glosarios y de búsquedas en Internet. Los cursos están orientados a profesionalizar el trabajo de traductor, tanto freelance, como en empresas. Son dinámicos y prácticos al 100%. Desde el primer ejercicio, el alumno se familiarizará con las herramientas de trabajo del traductor.

METODOLOGÍA: Se enviaran por correo electrónico el material correspondiente al curso y los textos para la traducción junto con los ejercicios que detallan las pautas e indicaciones para realizar las traducciones. Tendrá que enviarnos 9 ejercicios por correo electrónico que recibirá corregidos por sus profesores tutores, también por correo electrónico. Con los ejercicios podrá adjuntar las dudas o preguntas que se le planteen y que le serán resueltas con la corrección de los ejercicios y los comentarios que el profesor adjunte según lo que le suscite el ejercicio presentado.

 

MATRÍCULA: Abierta todo el año

DURACIÓN: Un año

 

 

DIPLOMA (150 horas clases): Finalizado el curso deberá superar un examen que le dará derecho al Diploma de Traductor de textos jurídicos italiano español italiano. El diploma, aunque privado, es una garantía profesional para empresas, agencias y organismos.

 

 

Comentarios: 0 (Discusión cerrada)
    Todavía no hay comentarios.

DIRECCIÓN

Priv. Las Flores 2

(Esquina Morillotla entre Camino Real a Cholula y Recta a Cholula)

Colonia Bello Horizonte Puebla, C.P. 72735

Tel. (01222)   2836394

Cel.  2223960090 

dantepuebla@gmail.com

 

+5212223960090